Descripció de la Pàgina principal

divendres, 4 de juny del 2021

El Club de lectura Jove de Batxillerat de l'IES La Roca

 ANTOLOGIA POÈTICA


Rebre els grups de primer de batxillerat a la biblioteca, sempre et fa estar expectant i fer-ho amb l’antología poètica, encara més.


De tot el repertori de poemes en vaig triar els següents:

Blas de Otero, “En el principio”, de Pido la paz y la palabra

Rafael Alberti, “Si mi voz muriera en Tierra”

Miguel Hernández: “Yo quiero ser, llorando, el hortelano”, de El rayo que no cesa (1936)

Luis Cernuda,  “Donde habite el olvido”


Jaime Gil de Biedma, “Intento formular mi experiencia de la guerra"

Rosalía de Castro, “Adiós ríos; adiós, fontes”, de Cantares gallegos (1863)

 

El grup entrava a la sala i es distribuïa a 6 taules on reposava un sobre postal, dins del qual hi havia un dels poemes seleccionats.

Abans d’obrir el sobre els proposava descobrir establir un lligam que no es veu amb l’autor o autora de la carta.  Cal imaginar-se que han trobat aquest sobre a les golfes de casa seva, és d’un avantpassat seu i han d’intentar entendre el missatge que oculta. Algú misteriós els ha escrit, en un temps llunyà.

Després d’una primera lectura, cada noi/a ha de triar una paraula del poema i dir-la en veu alta a la resta dels grups. Taula a taula, trien i verbalitzen el mot. L’objectiu és saber si la paraula té la força suficient per esdevenir l’essència del poema.

 

Víctimas / guerra / niños / fusilados/ gritos / canciones

Palabra /sed/ hambre / silencio/ patria/ vida

Voz / tierra / mar / guerra/ viento/ vela

Hortelano/ tierra / corazón / dolor / estercolas / compañero /alma

Olvido/ memoria / piedra / deseo/ horizonte/ ausencia

Adiós/ tierra / casa/ aldea/ mundo/ dolor/ siempre/ soledad/ llorando

 

La resta dels joves havien d’interpretar allò que el poeta o poetessa els explicava al poema. A mida que s’encetava un poema, la conductora oferia informació annexa de l’autor/a del mateix.

La segona part, consistia a treballar amb llibres de fotografies i buscar-ne la imatge que podria ballar amb el poema.

La Fotografia de Cintet Rifà Anglada : una mirada etnogràfica (1900-1930)

Fotografía en blanco y negro : el arte intemporal del monocromo

Fotografía : la historia visual definitiva Ang, Tom

150 años de fotografía en España  López Mondéjar, Publio

La Fotografía en España : de los orígenes al siglo XXI / por Juan Miguel Sánchez Vigi

Cent x cent carrer Barcelona / Pere Escobar ; fotografia: Juan Lemus

 

Amb aquest saber mirar, els nois i noies fixen el poema en un instant precís. Fer de testimoni, de memòria, de passat. Reviure allò que ha desaparegut, traslladar a imatge allò llegit i sentit. Multiplicar el món.

De Jorge Luis Borges:

 Y todo es una parte del diverso

cristal de esa memoria,

 

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada